L'ultimo affiliato

Articolo Categorie

Storie dal Paese

Les histoires d’hier et d’aujourd’hui au Pays de Gauguin

Pont Aven un nuovo ristorante

Camini di una Volta

14 Via Meunières

29930 Pont Aven

AS : 09 81 44 14 30
Porta : 06 61 67 44 21

In una casa alla fine del XVIII secolo,, completamente ristrutturato in conformità con l'anima autentica di vecchie case bretoni, si può godere di una cucina generosa, a base di pesce fresco : bar, unico, tutta la rana pescatrice per due, pollame fattoria vicina breve, ti di prodotti locali.

Il Carnevale 2013 Pont Aven su temi Anime

 

L’équipe du Carnaval appelle tous ceux de bonnes volonté :

Nous recherchons des bénévoles pour nous aider lors de l’événement du carnaval pour :

– le montage des barnums à 9H samedi matin au square Botrel

– la circulation pendant le défilé (RDV 16H parking de Pontic-Malo)

– les différents stands : ripristino / buvette / jeux après le défilé

– le démontage des barnums après la soirée aux alentours d’1H du matin

Merci de nous contacter par message privé si vous êtes prêts à nous aider 🙂

Faites passer le message. A SAMEDI, venez NOMBREUX 😀

La nouvelle équipe du Groupe d’Animation de Pont-Aven (GAPA) invite tous les bénévoles, les associations de Pont-Aven et les autres volontaires à participer à une réunion de préparation du CARNAVAL vendredi à 20h30 dans la salle des associations de l’hôtel de ville.
Elle en profitera pour se présenter en espérant compter sur votre participation joyeuse.
Merci de diffuser ce message à tout votre entourage et votre carnet d’adresse.
N’oubliez pas de préparer vos costumes pour le samedi 27 Aprile! Le thème: Dessins animés!
Merci à tous!
le GAPA

L'Ufficio del Turismo ha un Presidente Pont Aven

Le président de l’office de tourisme est une présidente

Le conseil d’administration de l’office de tourisme s’est réuni et a procédé aux élections de bureau pour les membres chargés de son administration en 2013, 2014 e 2015. Poiché l' 23 Febbraio 1950 – date de la création de l’office de tourisme – 12 présidents et 1 présidente se sont succédés. Poiché l' 6 Febbraio 2013, le nouveau président est une femme, Isabelle Chaillié, enseignante et propriétaire de meublés classés de tourisme et labellisés clévacances. Elle est secondée dans sa tâche par Alain Bodolec de la chaumière Roz Aven au poste de vice-président, Laurence Kéraval de la boulangerie du même nom comme trésorière, Nelly Limbour du magasin Kilia comme trésorière adjointe et de Alain Lucas pour secrétaire. Une équipe remotivée par la pérennisation de la subvention exceptionnelle accordée en 2012, en plus des subventions déjà conventionnées. L’augmentation pérenne des moyens fianciers de l’office de tourisme permettra de travailler plus sereinement et d’envisager des actions qui profiteront à l’ensemble des acteurs économiques de la commune.

 

Le carnaval et la fête du 14 juillet ne seront pas reconduits par l’association. C’est l’équipe du nouveau comité des fêtes de Pont Aven qui a décidé de prendre en charge ces deux manifestations.

 

Office de Tourisme

5 Place de l'Hotel de Ville

29930 Pont-Aven

 

Telefono. 02 98 06 04 70

Fax. 02 98 06 17 25

tourisme@pontaven.com

www.pontaven.com

 

Pont Aven, citato da artisti viventi



Pont Aven dalla metà del 19esimo secolo ha ospitato molti artisti.

In primo luogo sono stati gli americani, gli irlandesi, Olandese che è venuto, poi gradualmente, è una colonia di qualche 50 artisti che vivono e fanno di questo villaggio 3000 Ames 2012, questo luogo unico in Europa. Tra Mer, fiume e la foresta, incassato su entrambi i lati del letto del Aven, Vanta più di 30 Artisti, non solo come pittori, infatti, vetro, scrittori, mucisiens, attori, Breve, la creazione di una terra!!!

Ma è vero che gli artisti di Pont-Aven possono lamentarsi dei loro visitatori e visitatori che, vedrete voi stessi con la visualizzazione di questi video, sono lungi dall'essere un pubblico informato e amatori dell'arte appassionati…….

Questo è molto triste !!! Ma che gli artisti non si lamentano perché in parte-cons, vivono in un paese favorevole alla espressione artistica, un luogo privilegiato 1000 miglia di mondo Tohubohu.

 


Vidéo http://digitalrainbowproductions.weebly.com

La luce assume colori speciali specialmente durante cattiva !!! ( Vidéo http://www.youtube.com / user / Lgyslaine)


Qui più caldo dà un visoion abbastanza vicino che cosa esattamente Pont Aven : Un affascinante villaggio (Vidéo de si celticstones012957 30 Aprile 2008)

Questo gruppo è apparentemente si ammalò per escursioni a piedi la sua Nevez a Pont Aven (Vidéo de si deltas63 22 sette. 2011)






La leggenda di Moulins du Duc

Aprèsl'hiver, basta aprire Moulins du Duc e il suo ristorante, Il Raffaello per la gioia dei suoi fan.
Una vecchia casa di nuovo a vita ed ha guadagnato la sua quarta stella grazie agli sforzi instancabili e Sandrine Laurent Jouault

A breve distanza dalla foce del Avens, tra boschi e prati, dove cantano le acque piene di vitalità Belon, nestle due mulini del 16 ° secolo, con edifici in pietra di una dozzina immersi nel verde.
Questo gruppo di case ed edifici costruiti su 15 che hanno un nome ettari ancestrali : I mulini del Duca.

Era infatti, una delle residenze dei duchi di Bretagna.

Con il loro 25 anni di esperienza, Sandrine Laurent e Jouault solo comprare questo oasi di pace attraverso la Belon.
In pochi mesi, hanno ripristinato mulini e ruote, et le piscine sauna.

Hanno anche chiuso il parco di traffico e installato uno zoo che dispongono eco-auto elettriche e silenziose. Quasi tutti gli edifici sono stati ristrutturati nel rispetto delle prassi più vicino alle esigenze ecologiche.

L'interno emana un elegante contemporaneo, wenge tonica e lino leggero.

Il passo successivo, dopo Jouault Sandrine sarà in sale da pranzo e reception rimodellamento.
Il ristorante della Duke Hotel di mulini ha ricevuto la sua primo cappuccio onorare la Gault Millau, si chiama “Il Raphael “.

Se questo porta il nome simbolico, è una leggenda incombe su questo prestigioso. Te lo dico io :

Abbiamo riportato era una leggenda, quello di un giovane uomo, Raphael, appassionato di cucina che ha voluto rendere questo business la più grande avventura della sua vita. Come l'omonimo Arcangelo, voleva essere colui che protegge e guarisce e pensato che il cibo era la generazione di tanto bene che potesse essere da sola respingere molti disturbi. Per la sua conoscenza, ha fatto un giro del mondo di sapori. Quando i suoi bauli pieni di spezie, Vaniglia, miele, HERBES d'Rares, Cioccolato e peperoncino s e il suo viaggio sono stati riempiti con ricette a partire dalla fine del mondo, decise che era tempo di andare, a bordo di un cargo che passa ... ed è scomparso senza lasciare traccia al largo delle coste della Bretagna. I marinai sostengono che riesce ad unire le migliori sapori…..

Sotto la guida del suo capo, Laurent Jouault, questa cucina utilizza più 80% prodotti locali e quelle della vicina costa.
Il prodotto clou, sapori, freschezza, Questa è l'arte di un buon leader, e questo è ciò che il viaggiatore di passaggio può godere in questo contesto del tutto idilliaco e senza tempo.

 

La vita nelle fabbriche del duca e la tavola di Raffaello

Vista dalla vostra camera, che il vostro soggiorno qui sarà….

 

Non esitate a contattare Sandrine Laurent Jouault e che sarà lieto di soddisfare le vostre aspettative

Percorso MILLS
29350 MOELAN IL MARE
AS : +33 (0)2 98 96 52 52

Site:www.hotel-moulins-du-duc.com
Ecrire
aux moulins du Duc

 

N'hésitez pas à vous inscrire au Flux RSS, vous pourrez consulter ainsi toutes les informations et les nouveaux venus.

Se ti piace questo articolo, che si desidera condividere questa proprietà, non esitate a inviare tramite social network o e-mail qui sotto una o uno dei tuoi amici(e). Momenti di piacere sono qualcosa di raro e indispensabile… Conoscere il piacere !

NON, la corsa alla redditività : La vita di un contadino atipico paesi Gauguin

Ogni terreno per i suoi personaggi atipici :

6 minutes avec un paysan breton. A l'ancienne - Ma-Tvideo France3




6 minuti con un contadino bretone. Un ex – Ma-Tvideo France3

Nella terra di Gauguin, all'interno 5 km da Pont-Aven, sur la commune de Riec sur Belon vit un de ses personnages haut en couleurs et en gouaille dont le maître mot est Liberté.

Versare Jean Bernard Huon, libertà è vivere la sua vita di uomo della terra e non seguire il gregge come una pecora di Panurge.

 

La sua azienda è in tutto simile rispetto a quanto una società 1930. Non troverete Tractor, o di una macchina agricola, come tutte le aziende del XXI secolo.

Perché?

Perché Jean-Bernard non è come gli altri : Vive sulla sua terra, ma mai aderito alla competitività auspicato dalla metà del secolo scorso.

Teneva i suoi vecchi strumenti, e quando poteva, Ha offerto un paio di buoi. Vi invito a visitare il suo video qui sotto in video in Francia 3 Bretagna

6 minuti con un contadino bretone. Un ex – Ma-Tvideo France3

Video della f3-Bretagne

 

-Bretagna

Des Images à rêver

Pont-Aven Oggi

Pour ceux qui aiment à voyager dans leur Fauteuils, voici un petit cadeaux.

Bonne Balade et bonne découverte sur http://www.paysdegauguin.fr/

Bief de la rue du port Penty dominant le Port
Porto di Pont-Aven Épave de vieux bateaux sur l’Aven
Le Moulin Neuf au Bois d’Amour Sentier promenade du Bois d’Amour
Bief de la rue Émile Bernard Sur le sentier côtier
La belle Angèle au Port en hiver La chapelle de Trémalo à l’automne
Cygne sur l’aven Le Bief face au Moulin de Rosmadec
Récolte sur fond de Trémalo Terres agricoles autour de Pont-Aven

Port Manech, toute une histoire…

 

Des Usines à sardines aux sports nautiques, il n’y a qu’un pas !!!

 

La plage de Port-Manech est très certainement l’endroit le plus fréquentée des environs, avec ses cabines en bois et ses vacanciers logeant dans les nombreuses résidences secondaires alentours.

Bien des attractions maritimes ( location de voiliers, pédalos, kayaks), pour s’occuper lors de votre séjour.
De la plage, l’on peut admirer le confluent de l’Aven et du Belon ou se promener à droite de la plage dans le petit sentier qui mène au port de Port Manech.

Le port de Port Manech était il y a encore peu de temps, un grand port de sardiniers, cabotage de cidre et de pierres taillées.

Le petit port est comme Kerdruc et Rozbras, ses voisins en amont sur l’Aven, d’abord tourné vers le commerce.
De son quai bordant l’Aven s’exportent les produits agricoles les plus réputés de la région comme le cidre ainsi que les pierres taillées (spécialité de Névez). Au début du siècle dernier, la rivière était bordée de carrières, où travaillaient des centaines de tailleurs. En témoignent aujourd’hui les Pierres Debout que l’on peut observer sur les anciennes maisons de la commune de Nevez, leurs murs étant constitués de grands blocs plats et verticaux. C’était aussi dans cette première partie du siècle passé, un lieu très industriel avec de nombreuses sociétés de conserves de sardines qui employait un nombre considérables d’ouvrières et ouvriers dans la région.

Le port accueillait alors une flottille d’une cinquantaine de bateaux et chaloupes sardinières qui apportaient chaque jours leur pêche auprès des presses à sardines situées à proximité.
Inizialmente, l’activité commence modestement avec une simple cale qu’utilisaient les paysans pour charger le goémon. Mais dans la deuxième moitié du XIXe, les autorités s’oriente vers la construction d’une jetée qui voit le jour en 1907. Elle est construite avec les pierres taillées de Kerdruc qui sont amenées à coup de force chalands et charrettes . Port-Manec’h est ainsi protégé des lames dangereuses de l’embouchure.
Negli anni 1960, toute cette activité s’est tue, reste seulement le plaisir des farnientes sur la plage où les cabines en bois du siècle passé font rêver à un autre temps.
Più tardi, un immense parking a été installé, effaçant une partie de la rue principale qui menait au port. Da quel momento, les lieux n’ont pas beaucoup changé, seule la flottille de pêche-promenades et de voiliers a remplacé celle de la pêche, trouvant un abri sûr, juste à l’embouchure de l’Aven.

Perdant son aspect industriel, è che l'intero Port Manech si concentrerà sul turismo e nel mese di gennaio 1970, Yacht Club Port Manech viene creato dal Dr. Lecoutour. E 'stato destinato a favorire lo sviluppo della nautica vela e motore….e promuovere lo sviluppo dello sport nella regione. Così è stato creato una regata specifico in Port Manech, il “Le sei”.
HARLE Francesco è stato il secondo presidente fino 1997. Le Yacht Club, di 1992 a 1997, EOL fuse per formare il Centre Nautique de Port Manech, molte attività acquatiche esistenti al giorno d'oggi e che propongono come il windsurf, naviga, mer lungomare, pesca subacquea, Glissant Catamarani, ski nautique, l’embouchure se prêtant idéalement à ce genre d’exercices.

De part et d’autre les quais, s’échappent des sentiers vers la côte, invitant à la balade et au plaisir d’une vue sans pareille vers Kerfany et le Bélon d’un côté et vers le large de l’autre.

 
http://wp.me/P1ZZ5E-11L

Est-il venu sur Pont Aven ou Concarneau ?

Harry Humphrey Moore 1844-1926

Harry Humphrey Moore est un peintre orientaliste américain.

Il étudie à New York et à San Francisco puis à Dresde puis intègre l’atelier de Jean-Léon Gérôme à Paris.

Il visite l’Espagne est proche de Fortuny, Rico, Marchetti et Madrazzo.

Il se marie avec la fille d’un colonel espagnol. Il s’installe au Maroc pendant plusieurs années puis visite le Japon.
Il paraît qu’il serait venu en Bretagne. Sur pont Aven ou sur concarneau.
Serait-il passer au Pays de Gauguin, avant la venue de celui-ci ? Voire après?
Toute personne ayant des informations à ce sujet est convié à se mettre en rapport avec nous. Grazie
Contatto

Rififi per il sentiero costiero Paese Gauguin GR34

Posta ricevuta da sentieri costieri
Dopo il record

Pont-Aven scandali GR34





D'abord, Grazie per averci dato questa relazione.
Ci siamo uniti ai servizi della prefettura, DDTM, Territoriale Pôle Concarneau, ecc…
Abbiamo imparato che un incontro avuto a terra questa mattina, alla presenza del capo del Dipartimento di Concarneau, ABF l ', Signora Sindaco di Pont Aven e il proprietario.
Numerosi reati sono stati identificati, opere sono interrotto, salvo l'aumento di alberi e rami devono essere presentate sulla strada così come la terra si muove dal cadere nella Aven.
Un incontro dovrebbe seguire molto presto per sapere che cosa fare per riabilitare e segnare la base del sentiero costiero.
In linea di principio dovrebbe essere invitato a questo incontro, Vi terremo.
codice>

Per ACR, Presidente, Marc Chenais



Quimper zona

Il paese della Cornovaglia è costituito da 9 dei comuni : Concarneau-Cornwall, Châteaulin-Porzay, Cap Sizun, Bigouden Top, Bigouden Sud, paesi di Douarnenez, paesi Quimperlé, pays Fouesnantais et pays Glazik auxquelles s’ajoutent de la communauté d’agglomération de Quimper et de deux communes isolées (Locronan e l'Ile de Sein).
Il Paese di Gauguin, in sostanza, a cavallo tra le comunità di Cornwall-Concarneau, le Pays de Qumperlé. Sa raison d’être est de s’inscrire commercialement et culturellement dans un périmètre touristique qui a été fréquenté historiquement, per oltre 150 anni, da molti artisti, così come francesi e stranieri.
In caso contrario, in questa regione, si tratta di una comune essenziale : è l'acqua.
Sia mare, terra o fiume, è pervasiva ….

La più omniprésente uno Bretagna, ma anche l'acqua fresca dei suoi numerosi fiumi e canali, naturalmente.
Canal Gran Bretagna subì la stessa umiliazione e perfino abbandonato il Canal du Midi, quando l'editto del Freycinet legge. Erano gli unici due canali che la Francia non aveva alcun diritto di allungare le loro serrature 40,50 m.
Entrambi sono stati collocati nelle mani di compagnie ferroviarie, Azienda du Midi, per il Canal du Midi e la Società Ferrovie del West, per il Canale da Nantes a Brest, che sono stati costantemente favorito la rotaia a scapito del canale.

Fino a quando si scopre la storia di questo piccolo angolo della Terra, ci proponiamo di visualizzare la diversità della costa, festival di paesaggi e di Breton e artisti scoprono.
Sentitevi liberi di iscriverti al nostro link RSS, sotto footer, così, possiamo dirvi :
Restate sintonizzati per il risultato di questa scoperta…….

Pubblicizzare

Traduzione


Configura come lingua predefinita
Modifica traduzione